New Tara Lain Heroes in French & Italian – -Coming Soon!

Hi! I know some of you enjoy reading romance in your native language so i was delighted to learn that two more of my books will soon be available in French and Italian respectively. Both are releasing October 2 and can be pre-ordered at Dreamspinner Press right now!

Volley-Ball 

Une double dose de mâles alpha vaut mieux qu’une.

Bien que sortant d’une relation abusive avec une ordure d’alpha, David Underwood pose son regard sur deux superbes membres d’une équipe australienne de volley-ball et se fait à nouveau harceler sur la plage de Laguna Beach. Pourtant, lorsque le délicieux Gareth Marshall lui prouve son intérêt en faisant son coming out devant ses collègues, David succombe à ses charmes. Néanmoins, Edge, le partenaire de jeu de Gareth et son égal en matière de sex-appeal, rend la vie dure aux deux amants.

Gareth, qui a passé sa vie à cacher son orientation et son attirance à ses proches ainsi qu’à son meilleur ami, le fameux Edge, s’en trouve d’autant plus blessé et frustré. David est le premier homme, en dehors de Edge, à s’attirer ses faveurs. Mais Edge aussi possède ses propres secrets, et l’ex de David compte revenir à l’assaut. Quand tout semble se liguer contre lui, un homme gay à Laguna peut-il encore trouver le bonheur avec un beau mâle… ou deux ?
Cover Artist: Reese Dante

Translator: Alexia Reev

I Cowboy Non Cavalcano Unicorni— 

Un libro della serie I cowboy non …

Il cowboy Danny Boone nasconde un passato travagliato e sogna un modesto futuro. Porta un nome che ha inventato dopo una notte di bevute, e di cui si pente da allora, e ha alle spalle una breve e luminosa carriera nel circuito del rodeo professionistico, terminata quasi con la sua morte dopo che il padre omofobo ha scoperto che è gay. Ora Danny sogna un pezzo di terra su cui costruire un ranch e un po’ di soldi per recuperare l’istruzione che ha dovuto trascurare. Nell’intimo nasconde il desiderio di trovare un bel ragazzo dall’aspetto effeminato con un carattere dominante: una combinazione più rara di un unicorno.

Nel ranch in cui lavora arriva un giorno da San Francisco un arredatore d’interni, Laurie Belmont, un uomo così bello da lasciare senza fiato persino i cavalli e tanto coraggioso da arrivare quasi a uccidere per proteggere Danny da un’aggressione. Laurie sta cercando il modo di sfuggire al controllo di una madre autoritaria, un padre debole e un fidanzato ricco e privilegiato. Ma nonostante l’innegabile attrazione fra il ragazzo di città e il cowboy, i loro mondi si trovano in galassie diverse, e tutti sanno che i cowboy non cavalcano unicorni.
Cover Artist: Reese Dante

Translator: Claudia Nogara

I hope you enjoy them!  Thank you for coming by. : )

Now Available! Beauty, Inc. by Tara Lain in French #BeautyandtheBeast

Woohooo! Beauty, Inc. of the Pennymaker Tale series is now available in French! This is my homage to Beauty and the Beast in contemporary, gay romance parlance. Every Pennymaker Tale is a standalone book, united only by one character — Mr. Pennymaker. They can be read in any order.

Les contes de Pennymaker, numéro hors série

La beauté se limite-t-elle à notre apparence extérieure ?

Le docteur Robert Belleterre, surnommé Belle, a trois grandes passions dans la vie : les plantes, sa meilleure amie, Judy, et son “bébé” : un projet de nouvelle crème pour le visage qu’il a mis au point afin d’aider au développement du petit commerce de cosmétiques de son père.

Malheureusement pour lui, son père est un alcoolique notoire, accro aux jeux, et après une fatidique partie de poker durant laquelle il a parié son propre fils, Belle se retrouve à la merci de Magnus Strong, le PDG de Beauty Inc., la plus grande société de cosmétiques des États-Unis. Magnus Strong est réputé pour son apparence effroyable et son visage couvert de cicatrices, plus proche de la bête que de l’homme.

Du jour au lendemain, Belle est arraché à sa propre vie, et enfermé dans le gigantesque appartement d’un certain monsieur Pennymaker, un endroit à la décoration ahurissante. Très vite, et malgré lui, Belle développe une attirance incontrôlable pour le charismatique Magnus Strong. Révolté par ses propres sentiments, il les refoule avec force, mais plus le temps passe, et plus la bonté et l’humilité de Magnus lui font oublier son terrible visage. Et lorsque la famille de Belle décide contre toute attente de venir mettre son nez dans cette affaire, le destin se retourne contre lui et menace de faire voler en éclats le bonheur fragile qu’il a cousu avec sa tendre bête…

Order your copy at Dreamspinner Press

If you read in French, I hope this will be a treat!

Beauty, Inc. by Tara Lain in French #BeautyandtheBeast

Hi. a quick note to let you know that the super popular Pennymaker Tale, Beauty, Inc. will be released in French on Feb. 27th. This is my homage to Beauty and the Beast in contemporary, gay romance parlance. Every Pennymaker Tale is a standalone book, united only by one character — Mr. Pennymaker. They can be read in any order.

Les contes de Pennymaker, numéro hors série

La beauté se limite-t-elle à notre apparence extérieure ?

Le docteur Robert Belleterre, surnommé Belle, a trois grandes passions dans la vie : les plantes, sa meilleure amie, Judy, et son “bébé” : un projet de nouvelle crème pour le visage qu’il a mis au point afin d’aider au développement du petit commerce de cosmétiques de son père.

Malheureusement pour lui, son père est un alcoolique notoire, accro aux jeux, et après une fatidique partie de poker durant laquelle il a parié son propre fils, Belle se retrouve à la merci de Magnus Strong, le PDG de Beauty Inc., la plus grande société de cosmétiques des États-Unis. Magnus Strong est réputé pour son apparence effroyable et son visage couvert de cicatrices, plus proche de la bête que de l’homme.

Du jour au lendemain, Belle est arraché à sa propre vie, et enfermé dans le gigantesque appartement d’un certain monsieur Pennymaker, un endroit à la décoration ahurissante. Très vite, et malgré lui, Belle développe une attirance incontrôlable pour le charismatique Magnus Strong. Révolté par ses propres sentiments, il les refoule avec force, mais plus le temps passe, et plus la bonté et l’humilité de Magnus lui font oublier son terrible visage. Et lorsque la famille de Belle décide contre toute attente de venir mettre son nez dans cette affaire, le destin se retourne contre lui et menace de faire voler en éclats le bonheur fragile qu’il a cousu avec sa tendre bête…

Pre-order at Dreamspinner Press

If you read in French, I hope this will be a treat!

How About Some DRIVEN SNOW — in French? #Blanccommeneige #TaraLain

Hi — I’m so delighted to tell you that my second Pennymaker Tale, Driven Snow, my homage to Snow White in contemporary gay romance, has been released in French Translation. Blanc Comme Neige just released today in France and last i checked was #3 in fantasy romance in the French Kindle store. You can see it HERE.

This was a fun book to write. Do you realize just how violent Snow White is?! I researched poisons that are undetectable, how to get out of a car underwater, how to fight off a knife attack, and how to bring on anaphylactic shock all for this book. LOL.This is a new adult romance with heroes in college. The chess nerd meets the football quarterback.

If you read in French, check out Blanc Comme Neige. If now, you’ll find Driven Snow HERE.

Cinderella Trope in French! Les Braises sous la Cendre by Tara Lain

Hi — I’m so excited to announce the release of my popular Cinderella trope novella, Sinders and Ash, in French. The title is Les Braises sous la Cendre. This book is the first of my Pennymaker Tales, a series that pays homage to our favorite fairy tales and children’s stories as contemporary romances.

Here is the link to the French Kindle Store. HERE!

The US Kindle Store HERE

Dreamspinner Press HERE

Here’s an excerpt. Please note, this is from the ENGLISH edition.

Housekeeper Mark Sintorella (Sinders) works diligently at a resort hotel while designing clothes anonymously, hoping to get into fashion school. Then his carefully planned life is upended with the arrival of Ashford Armitage, son of the fifth richest man in America—and the most beautiful guy Mark has ever seen. Ash must find a wife or he’ll lose his grandfather’s inheritance, and he settles on Bitsy Fanderel. But secretly Ash is gay, and the guy who cleans the fireplaces sets his heart ablaze.

 Further stirring the pot is the little elf of a man, Carstairs Pennymaker, who has Mark wearing his own designs and masquerading as a girl to impress the fashion investors in the hotel. When the clock strikes twelve, two beautiful princesses line up for the wedding—but one isn’t a woman. Will the slipper fit? Only Mr. Pennymaker knows for sure.

The soft knock reminded him of a cue in a bad play. He knew who it was and knew he shouldn’t answer. That insane little man gave him hope when he knew he had no hope. Only hard work. But dammit, he liked Mr. Pennymaker.

He huffed, dragged himself off the bed, cleared the couple of steps to the door, pulled it open, and headed right back to the bed and curled into a ball.

“Helloooo, my boy. How are you this lovely day?” The chirpy voice paused, and Mark peeked at him from his armadillo-like position. Mr. Pennymaker had his hands on his knees and was gazing at Mark. Yes, he was an elf. “Hmm. I gather we are not tip-top?”

Mark shook his head. “No, sir.”

“What seems to be the problem?”

“Don’t really want to talk about it.”

“Might as well. I want to listen.”

He had a point. Mark needed another angle of vision. “I did something very bad.”

The dark suit Pennymaker was wearing today would have been conservative but for the bright pink vest and the gardenia in his buttonhole. He sat on the rickety chair. “Would you like to tell me about it?”

Mark sat up. Would he? There was something about the man. Like he was on Mark’s side no matter what. Mark had never had that feeling… at least not since his mom died. It made no sense. Mr. Pennymaker was a stranger, but there it was. “Well, you see, Richard the Bastard tried to force himself on me, and I was so—”

“Hold on! What happened?”

“Oh, the bastard sous chef finally quit perving on me and decided to do the deed. He didn’t get to hurt me because Armitage—you know, the rich guy—came to my rescue. And now I know I’m going to get fired any minute, and I really need this job, and I don’t know what I’ll do if they give me a bad referral.”

“Now, now, even Herman Marcusi won’t fire a man for avoiding rape.”

“No, you don’t understand. Because I was really upset. See, I had this thing happen and I guess I went into flashbacks or something, but I was pretty messed up, and Armitage tried to help me and, shit, I kissed him.”

The man grinned. “Kissed him?”

“Yeah.” Mark returned to armadillohood.

Mr. Pennymaker’s voice dripped with amusement. “I’m sure you were grateful.”

Didn’t he get it? Mark sat up. “No! I kissed him kissed him, like, with tongue and, you know.”

The grin got bigger. “I’m sure you were very grateful.”

Mark sighed. “Maybe. But I imagine he’s reporting it to Marcusi right now and I’ll be out on my ass by tomorrow.”

“Maybe he enjoyed it.”

Hell, he hadn’t thought of that. The guy had seemed shocked, but he hadn’t worked very hard to get away. After all, Mark wasn’t exactly Mighty Joe Young. Still, the look on his face…. “I doubt it. Hell, you can’t do anything good with Sinders and Ash.”

______________

Thank you for visiting. Remember, Return of the Chauffeur’s Son releases June 2nd. Pre-order HERE.

Tara Lain’s First French Novel is RELEASED!

Hi — I told you about my first ever novel translated into French Knight of Ocean Avenue. Well, it just released in France! During pre-order it actually made the Top 100 books in the French Kindle store. We’ll see how it does now that it’s released. I’m so excited to say, Tara Lain’s First French Novel is RELEASED! Here’s the LINK. And here’s the cover!!

KnightofOceanAvenueFRLG

Tara Lain’s First Title in FRENCH!!

KnightofOceanAvenueFRLGHi —

I’m so excited to announce my first ever French translation of one of my books. Knight of Ocean Avenue is now available in French. Isn’t it pretty? The title sounds so heroic! I currently have two books that have been translated for publication in Korea — The Pack or the Panther and Outing the Quarterback. I’m happy to say that in the near future i’ll have several books in German, more in Korean, and one in Italian! I’ll tell you more as they get closer.

Meanwhile, you can pre-order my French Knight at all resellers including Dreamspinner, Amazon, B&N, Kobo, and iBooks.

Thank you so much for coming by! My next new novel releases on June 8th. It’s called BEAUTY, INC. and you can order it everywhere!  : )